martes, 22 de mayo de 2012

BH2

BH2, osea, segunda visita a Belo Horizonte, capital del estado de Minas Gerais. Como os decía en mi anterior entrada de blog, la ciudad no es muy bonita pero sí tiene rincones lindos e interesantes. El tráfico es horroroso y la lluvia siempre hace presencia al menos cuando yo esoy allí de visita. Una curiosidad: los autobuses urbans son de diferente color en función de la zona de la ciudad a la que se dirigen!
BH, ou seja, segunda visita para Belo Horizonte, capital de Minas Gerais. Como eu disse no meu post anterior, a cidade não é muito bonita, mas tem lugares lindos e ineressantes. O tráfego é horrível, e a chuva sempre faz presença, pelo menos, quando eu visito lá. Uma curiosidade: ônibus são de uma cor diferente, dependendo da área da cidade que a meta!

BH2, ie second visit to Belo Horizonte, capital of Minas Gerais. As I said in my earlier blog, the city is not very pretty but it does have beautiful and interesting places. Traffic is horrible and the rain always makes presence at least when I visit there. A curiosity: Urban buses have a different color depending on the area of ​​the city that target!

Una de las cosas interesantes que tiene la ciudad es su innumerable número de bares y restaurantes, muchos de ellos con terraza en la calle. La vida nocturna es otro de los atractivos de BH, y por supuesto, los tres típicos atributos mineiros, la cachaça, la comida y las mujeres. Todos ellos son realmente excepcionales y uno puede comprobarlo fácilmente en sus calles y restaurantes.

Uma das coisas interessantes que a cidade é o incontável número de bares e restaurantes, muitos deles com terraço na rua. A vida nocturna é outra atração de BH, e, claro, três atributos típicos de Minas Gerais, cachaça, comida e mulheres. Eles são verdadeiramente excepcional e pode-se verificar facilmente em suas ruas e restaurantes.

One of the interesting things that the city has are the countless number of bars and restaurants, many with terrace on the street. Nightlife is another attraction of BH, and of course, the typical three attributes from Minas Gerais, cachaça, food and women. They are truly exceptional and one can easily be checked on their streets and restaurants.

Y por fin el último día de mi estancia salió el sol en BH. Con sol la ciudad se ve más bonita e incluso pude visitar uno de sus parques lo cual siempre resulta agradable, incluso después de haber tomado algunas caipirinhas la noche anterior. Por cierto, de camino al aeropuerto no olvidar echarle un vistazo a una obra arquitectónica muy interesante: la ciudad administrativa de Minas Gerais, realmente impresionante.

E, finalmente, o último dia da minha estadia lá, o sol apareceu em BH. Com sol a cidade parece mais bonita e até mesmo foi capaz de visitar um dos parques que é sempre bom, mesmo depois de tomar algumas caipirinhas noite anterior. De fato, no caminho para o aeroporto nao se esqueça de dar uma olhada em um trabalho muito interessante de arquitetura: a cidade administrativa de Minas Gerais, realmente impressionante.
 
And finally, the last day of my stay there, the sun appeared in BH. With sunshine the city looks more beautiful and even I was able to visit one of the parks which is always nice, even after taking some caipirinhas the night before. Indeed, on the way to the airport, do not forget to take a look at a very interesting piece of architecture: the administrative city of Minas Gerais, really impressive.

No hay comentarios:

Publicar un comentario